Daily Devotion

July 1, 2013
ดู ปฐมกาล 17:15-21 พระคริสตธรรมคัมภีร์ฉบับมาตรฐาน (THSV)
พระเจ้าได้บอกให้อับราฮัมเปลี่ยนชื่อของภรรยาของท่านจากซารายเป็นซาราห์ ความจริงชื่อเดิมและชื่อใหม่นั้นมาจากรากศัพท์เดียวกัน ความหมายพื้นฐานเดี่ยวกัน มีความแตกต่างกันเพียงเล็กน้อยคือ ชื่อเดิมซารายมีความหมายว่า "เจ้าหญิงของฉัน" ในขณะที่ชื่อใหม่มีความหมายว่า "เจ้าหญิง" เฉยๆ คือไม่ได้ระบุว่าเป็นเจ้าหญิงของใคร ซึ่งมีความหมายที่กว้างกว่า เพราะในอนาคตเธอจะเป็นเจ้าหญิงหรือเป็นแม่ของคนหลายชาติ ทั้งๆ ที่ตอนที่พระเจ้าตรัสนางยังไม่...เคยมีบุตรเลย การเปลี่ยนชื่อนี้เป็นการยืนยันคำสัญญาของพระเจ้าที่จะให้กับอับราฮัม พระเจ้าสัญญากับเรานั้นมักเป็นสัญญาที่มนุษย์ทำไม่ได้ ถ้ามนุษย์ทำได้ พระเจ้าก็ไม่ต้องสัญญา อับราฮัมและซาราห์มีอายุมากเกินกว่าจะมีบุตรได้แล้ว แต่พระเจ้าก็ยังยืนยันว่า ซาราห์จะมีบุตร อับราฮัมก็ไม่หวังมาก เพียงแต่ขอให้พระเจ้าอวยพรอิชมาเอลก็พอใจแล้ว ถึงอับราฮัมจะท้อแท้แต่พระเจ้าก็ยังยืนยันคำสัญญาของพระองค์ที่พระองค์ให้กับอับราฮัม
พระสัญญาของพระเจ้าจะไม่มีความหมายอะไร หากพระสัญญานั้นเป็นเรื่องง่ายๆ ที่มนุษย์ก็ทำเองได้ เมื่อเราได้รับพระสัญญาของพระเจ้า เราควรจะเชื่อ เพราะอะไรที่เราดูแล้ว เป็นไปไม่ได้ เราก็น่าจะให้ความสนใจมากเป็นพิเศษ อะไรที่เราคิดว่าเป็นไปได้ง่ายๆ พระเจ้าก็คงไม่ต้องเสียเวลามาสัญญากับเรา คงปล่อยให้เราคิดเองทำเองไปได้เลย สิ่งที่เราทำเองไม่ได้ พระองค์จึงทรงสัญญากับเรา